Historical artifacts are not self-explanatory. Visitors to museums are almost always dependent on the support of experts. Every object combines a multitude of levels of meaning. To represent all these levels is impossible within an exhibition with a large number of objects. Often, therefore, a guiding theme is created. Under this theme, the object can then be received. Object captions do not solve the phenomenon of complexity. Labels have a limited scope. Above all, they are static.

Changes within the meaning level can not be illustrated with object labels. The future of museums lies in digital support in the consideration of art.

We do not believe that personal guidance in museums will ever be replaceable by a computer or a mobile device. The transfer of knowledge between people is irreplaceable. But even the best museum guide can not convey all aspects of a piece of art.

Here are some of the questions that should be answered when planning an exhibition.

  • Should the content be for entertainment or information?
  • Should the aspect of entertainment be of interest to visitors for the informal part of?

Without concept no multimedia.

Multimedia per se does not solve any problems and saves you from having to create an exact concept. On the contrary, multimedia strongly depends on the underlying concept. The biggest difference to the classic exhibition work is the digital quality of the content. For us, digital, in contrast to closed analogue content, means open content. Open content that is able to respond flexibly to your visitors. A system that needs to be constantly updated so that it can accommodate more and more visitors and is therefore perceived by more and more visitors as quality, as support. For this reason, our multimedia does not start with the object or the exhibition but is thought of from the content level. We develop our multimedia from our techniques for knowledge acquisition and knowledge transfer. This creates native relationships between technology and knowledge, both in presentation and in mediation. This is not a substitute for originals but the ideal complement to bring out the original fully.